No exact translation found for الخط العربي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الخط العربي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Un plan árabe de sensibilización en materia de información y prevención del delito (1998).
    - خطة إعلامية عربية للتوعية الأمنية والوقاية من الجريمة (1998).
  • • Un plan árabe de seguridad relativo a los atentados terroristas a bordo de buques y embarcaciones (2003).
    - الخطة الأمنية العربية لمواجهة الأعمال الإرهابية على متن البواخر والسفن (2003).
  • • Un plan árabe de información integral para sensibilizar a los ciudadanos árabes respecto de los peligros del terrorismo e inculcarles valores espirituales, morales y educativos (1999).
    - خطة إعلامية عربية شاملة لتوعية المواطن العربي ضد أخطار الإرهاب وتحصينه بالقيم الروحية والأخلاقية والتربوية (1999).
  • La República Árabe Siria cuenta con un plan de acción nacional orientado a la salud y el bienestar social de las personas de edad.
    وللجمهورية العربية السورية خطة عمل وطنية للرعاية الصحية والاجتماعية للمسنين.
  • El Consejo Superior para la Infancia va a establecer una estrategia nacional aprovechando el proceso nacional organizado para la preparación del tercer informe periódico sobre la situación de los niños en el Líbano. La estrategia será acorde con la Convención sobre los Derechos del Niño, con la declaración "Un mundo apropiado para los niños" y con el Plan de Acción Árabe para la Infancia.
    يعمل المجلس الأعلى للطفولة حالياً على وضع استراتيجية وطنية، مستفيداً من الآلية الوطنية التي اعتمدت في إعداد التقرير الوطني الدوري الثالث، تكون مرتكزاتها مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ووثيقة عالم صالح للأطفال والخطة العربية للنهوض بالطفولة.
  • Había actos de violencia entre judíos y árabes antes del plan de partición. pero aumentó rápidamente después de la votación de la ONU.
    كان هناك عنفاً بين اليهود والعرب قبل خطة التقسيم لكنّه تصعّد بسرعة بعد التصويت
  • Jaffa, un poco al sur de Tel Aviv, estaba en el estado árabe en el plan de partición.
    "يافا" إلى الجنوب من "تل أبيب" كانت في الدولة العربية في خطة التقسيم
  • Solo luchó por la tierra asignada para los árabes por los planes de partición, y en Jerusalén.
    قاتلت فقط من أجل الأرض المُخصّصة "للعرب فى خطة التقسيم وفي "القدس
  • Similarmente, en la región de Asia occidental se aprobó el Plan de Acción árabe sobre el envejecimiento hasta el año 2012, en la reunión preparatoria árabe para la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento, que se celebró en febrero de 2002 en Beirut.
    وبالمثل، ففي منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، اعتمدت خطة العمل العربية من أجل الشيخوخة لعام 2012 أثناء الاجتماع العربي التحضيري للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، الذي عقد في شباط/فبراير 2002 في بيروت (لبنان).
  • Tomar nota además de que el nivel básico de la Jamahiriya Árabe Libia para las sustancias controladas del grupo II del anexo A (halones) es de 633,076 toneladas PAO.
    أن يشير إلى أن خط أساس الجماهيرية العربية الليبية من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف، (الهالونات) يبلغ 633.067 طن بدالات استنفاد الأوزون.